Glade

Glade: a clearing in a forest

stretcher

«Stretcher«: object used to carry an injured person = camilla

crimp

«Crimp» (verb): to curl (hair)

Cross your heart and hope to die

«Cross your heart and hope to die» is an oath said when you ascertain something is true (I hope I used this verb allright, it just came up) or you are promising something.

+http://revkevinrogers.blogspot.com.es/2011/04/cross-my-heart-and-hope-to-die.html

Don´t have a cow

«Don´t have a cow» (colloquial expression), it means  «don´t get upset/ angry», «calm down/chill out».

casillero

Cubby hole / pigeon hole: casillero (espacio pequeño asignado para meter cosas)

Lisp

To lisp is to talk in a peculiar way,  pronouncing the ‘s’/s/ like ‘th’ /θ/.

whacky

Whacky or wacky: odd, crazy, or silly

goof

Goofing: making an error, spoiling

fouled

«Got fouled«: receiving a foul (in basketball), that is a movement against the rules.

eyeball

To eyeball (verb)= to look at, observe or examine.

scorch

«Scorch» (verb & noun): burn superficially

cramming in

To cram (in) means to eat a lot, too much, or study a lot or stuff something so that it’s filled.

Boogie board

A boogie board is this type of small surf board used for starting surfing and that often kids use.

 

herd

The only other definition of ‘herd’ I found which makes a bit of sense in my context (considering there are not animals involved) is that of ‘a large group of things’, in this case, I assume the herds of stars, weird as it may sound.

» she looked straight into the starry herds, flashing gloriously in the dark blue»
(Continuing finding odd new words in ‘The Princess and the Goblin’)

 

Anteriores Entradas antiguas

Categorías